We are independent & ad-supported. We may earn a commission for purchases made through our links.

Advertiser Disclosure

Our website is an independent, advertising-supported platform. We provide our content free of charge to our readers, and to keep it that way, we rely on revenue generated through advertisements and affiliate partnerships. This means that when you click on certain links on our site and make a purchase, we may earn a commission. Learn more.

How We Make Money

We sustain our operations through affiliate commissions and advertising. If you click on an affiliate link and make a purchase, we may receive a commission from the merchant at no additional cost to you. We also display advertisements on our website, which help generate revenue to support our work and keep our content free for readers. Our editorial team operates independently from our advertising and affiliate partnerships to ensure that our content remains unbiased and focused on providing you with the best information and recommendations based on thorough research and honest evaluations. To remain transparent, we’ve provided a list of our current affiliate partners here.

What Is a Language Bank?

By A. Leverkuhn
Updated Feb 17, 2024
Our promise to you
LanguageHumanities is dedicated to creating trustworthy, high-quality content that always prioritizes transparency, integrity, and inclusivity above all else. Our ensure that our content creation and review process includes rigorous fact-checking, evidence-based, and continual updates to ensure accuracy and reliability.

Our Promise to you

Founded in 2002, our company has been a trusted resource for readers seeking informative and engaging content. Our dedication to quality remains unwavering—and will never change. We follow a strict editorial policy, ensuring that our content is authored by highly qualified professionals and edited by subject matter experts. This guarantees that everything we publish is objective, accurate, and trustworthy.

Over the years, we've refined our approach to cover a wide range of topics, providing readers with reliable and practical advice to enhance their knowledge and skills. That's why millions of readers turn to us each year. Join us in celebrating the joy of learning, guided by standards you can trust.

Editorial Standards

At LanguageHumanities, we are committed to creating content that you can trust. Our editorial process is designed to ensure that every piece of content we publish is accurate, reliable, and informative.

Our team of experienced writers and editors follows a strict set of guidelines to ensure the highest quality content. We conduct thorough research, fact-check all information, and rely on credible sources to back up our claims. Our content is reviewed by subject matter experts to ensure accuracy and clarity.

We believe in transparency and maintain editorial independence from our advertisers. Our team does not receive direct compensation from advertisers, allowing us to create unbiased content that prioritizes your interests.

A language bank is an organization or institution that provides language services to a community. Generally, the language bank is a place where either volunteers or paid translators and interpreters provide translation and interpretation for various visitors. This sort of public service is often funded by local government, where the staff may be volunteering or working for a low wage.

The term “language bank” may be confusing to some people, because some may use it to refer to an educational tool in language learning, or a linguistic concept. By its popular definition, though, the language bank is not simply a bank of language items, or a list of words. This kind of resource is commonly called a lexicon. It’s important to distinguish the common usage of the term “language bank” from its appropriation by some individuals to refer to a set of written language resources.

Language banks are often seen as a community service venue. For instance, some immigrants or expatriates of other countries may come to language banks to get core language services for surviving in a new country. Language banks may be places where translators and interpreters assist foreign families with a range of applications for public services, as well as access to education, transportation or other necessities.

To understand the roles of language banks, those who want to know how this kind of institution works can contrast it with the ways that language services are provided by private companies in general. For example, hospitals are often perceived as public resources, but in some countries, hospital networks are not public, but rather private, where private-sector leadership deals with offering access to those who don’t speak a regional language. In these cases, rather than utilize a language bank, the leadership frequently hires paid professionals to roam within the network providing translation and interpretation services. The same model can be used by private sector firms providing relocation assistance or other services for immigrants.

As an institution, the language bank differs according to the country and region where it is located. Those who arrive in a country without speaking its primary language can get more information about language banks from the local government or other appropriate sources. Finding a language bank can be a way to effectively start communicating in a foreign country without knowing the language. This might include assistance with filling out government forms, or understanding other documents, such as a lease agreement, for example.

LanguageHumanities is dedicated to providing accurate and trustworthy information. We carefully select reputable sources and employ a rigorous fact-checking process to maintain the highest standards. To learn more about our commitment to accuracy, read our editorial process.

Discussion Comments

LanguageHumanities, in your inbox

Our latest articles, guides, and more, delivered daily.

LanguageHumanities, in your inbox

Our latest articles, guides, and more, delivered daily.